комментариев:
|
Бертольд Брехт. Легенда о мертвом солдате.
Опубликовано:
10.02.2014 - 18:26
Классификация:
Брехт Бертольт
Четыре года длился бой,
Однако шла война еще.
На кладбище стелилась мгла,
Вошла в могилу сталь лопат,
Врач осмотрел, простукал труп
И взяли солдата с собой они.
В прогнившую глотку влили шнапс,
А так как солдат изрядно вонял -
Трубы играют чиндра-ра-ра,
Два санитара шагали за ним.
Они черно-бело-красный стяг
Некто во фраке шел впереди,
Оркестра военного треск и гром,
И следом кролики свистят,
И женщины в селах встречали его
Трубы рычат, и литавры гремят,
Когда деревнями солдат проходил,
Шумливой толпою прикрыт его путь.
Но звезды не вечно над головой.
Бертольт Брехт Перевод С.Кирсанова
Добавить комментарий
(всего 3)
Антивоенная сатира на милитаристскую машину кайзеровской Германии, которая сделала известным Бертольда Брехта. В 1933-ом году пришедшие к власти фашисты указали на эту поэму как на причину лишения Брехта немецкого гражданства. самое веселое-начинается сращивание китая,израиля и англии на почве ну оооочень гуманитарных наук.Как раз заботятся об армиях,биологии,почти мистических технологиях.К чему бы это?Весь новосиб,весь томск оккупированы гуманитарными исследовательскими группами.
Добавить комментарий
(всего 3)
|